Языкознательное

Хотите жестокой языковой практики? Сходите в банк с минутным на первый взгляд, но совершенно неразрешимым в итоге вопросом. Левелап гарантирован.

Для погружения в языковую среду важно выбрать среду, не каждая подойдет. Параллельно с испанским незаметно для себя осваиваю каталанский, даже скачала каталанский словарь для гуглпереводчика, потому что очень начало напрягать, что ничего не понимаю ни на каких вывесках. И изучила правила чтения, чтобы знать как в меню это все прочитать, а не только тыкать пальцем в строчки. Ведь на испанский почему-то ничего не дублируют за исключением «входа-выхода». Интересно теперь, какие результаты дают курсы «английский в Финляднии». Обязательно в ближайшее время попробую, всегда мечтала знать финский, даже учебник дома лежит.

Чтобы смутно знакомые иностранные слова полезли в голову сами без каких-то усилий, надо одновременно очень сильно устать, заболеть и иметь некоторую срочную совершенно неотменяемую потребность. Родной язык забывается как и не было его никогда.

В испанском, как известно, много неблагозвучных для русского уха слов. Обычно они у непривыкших провоцируют хихикание. Интересно, как чувствуют себя Оли, когда слышат повсеместно ежеминутно употребимое и совершенно нейтральное «¡Hola!» и говорят, что их зовут Оля? =)